-
1 école
ekɔlfSchule ffaire école — Schule machen, sich durchsetzen
écoleécole [ekɔl]1 (établissement) Schule féminin; Beispiel: école cantonale Suisse Kantonsschule suisse; Beispiel: école commerciale Handelsschule; Beispiel: école hôtelière Hotelfachschule; Beispiel: école laïque weltliche Schule; Beispiel: école libre Privatschule; Beispiel: école maternelle Kindergarten masculin; Beispiel: école pour adultes ≈ Volkshochschule; Beispiel: école du soir Abendschule; Beispiel: école de la vie Schule des Lebens; Beispiel: école primaire [oder élémentaire] Grundschule; Beispiel: école privée Privatschule; Beispiel: école professionnelle Berufsschule; Beispiel: école publique öffentliche Schule; Beispiel: école secondaire höhere Schule; (en Suisse) Sekundarschule suisse; Beispiel: école technique Berufsfachschule; Beispiel: aller à l'école zur Schule gehen; Beispiel: renvoyer quelqu'un de l'école jdn von der Schule [ver]weisen; Beispiel: retirer quelqu'un de l'école jdn von der Schule nehmen2 (enseignement) Unterricht masculin; Beispiel: manquer l'école den Unterricht versäumen; Beispiel: sécher l'école familier [die Schule] schwänzen3 (système scolaire) Schulsystem masculin; Beispiel: entrer à l'école in die Schule kommen; Beispiel: mettre quelqu'un à l'école jdn einschulen -
2 manquer
mɑ̃kev1) fehlen2) ( rater) versäumenVous n'avez rien manqué. — Sie haben nichts versäumt.
Je n'y manquerai pas. — Sie können sich auf mich verlassen.
3) ( échapper) entgehen4) ( faire défaut) mangeln5) ( échouer) missglücken6) (fam) verfehlen7) ( perdre) verpassen8) ( défaillir) versagen9) (fig) abgehen10) (fig: regretter) vermissenmanquermanquer [mãke] <1>1 (opp: atteindre) verfehlen cible, but3 (opp: rencontrer) verfehlen, verpassen5 (laisser passer) Beispiel: une occasion à ne pas manquer eine Gelegenheit, die man sich nicht entgehen lassen sollte7 (opp: assister à) verpassen, versäumen film, réunion; nicht gehen zu +datif, schwänzen familier; cours, école; Beispiel: manquer la classe [im Unterricht] fehlen1 (être absent) fehlen2 (faire défaut, être insuffisant) Beispiel: commencer à manquer allmählich ausgehen; Beispiel: quelque chose te manque pour faire quelque chose dir fehlt etwas um etwas zu tun3 (ne pas avoir assez de) Beispiel: quelqu'un/quelque chose manque de quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. fehlt jemand/etwas; Beispiel: tu ne manques pas de toupet! du bist ganz schön frech !4 (regretter de ne pas avoir) Beispiel: mes enfants/les livres me manquent ich vermisse die Kinder/Bücher6 (ne pas respecter) Beispiel: manquer à sa parole/promesse sein/ihr Wort/Versprechen nicht halten; Beispiel: manquer à ses devoirs/obligations seine/ihre Pflichten/Verpflichtungen nicht erfüllen►Wendungen: ça n'a pas manqué! das musste ja so kommen !; il ne manquait plus que ça das hat [jetzt] gerade noch gefehlt -
3 devoir
dəvwaʀ
1. v irr1)2)3) ( être obligé de) müssen, sollen
2. m1) Pflicht f2) ( tâche) Aufgabe f3) ( à l'école) Schulaufgabe fdevoir2 (être redevable de) Beispiel: devoir un succès à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. einen Erfolg verdankenII auxiliaire2 (obligation exprimée par autrui) sollen3 (fatalité) müssen4 (prévision) Beispiel: normalement, il doit arriver ce soir er müsste eigentlich heute Abend ankommenBeispiel: se devoir de faire quelque chose es sich datif schuldig sein etwas zu tun; Beispiel: comme il se doit; (comme c'est l'usage) wie es sich gehört; (comme prévu) wie erwartet1 (obligation morale) Pflicht féminin; Beispiel: sens du devoir Pflichtbewusstsein neutre; Beispiel: de devoir homme, femme pflichtbewusst; Beispiel: par devoir aus Pflichtgefühl neutre3 (devoir surveillé) [Klassen]arbeit féminin; Beispiel: devoir sur table école Klassenarbeit; université Klausur féminin; Beispiel: faire un devoir de math eine Mathearbeit schreiben; Beispiel: devoirs à la maison pluriel, Hausaufgabe féminin►Wendungen: manquer à son devoir seiner Pflicht nicht nachkommen
См. также в других словарях:
manquer — [ mɑ̃ke ] v. <conjug. : 1> • 1398; it. mancare, lat. mancus « manchot, défectueux » I ♦ V. intr. 1 ♦ Ne pas être, lorsqu il le faudrait; être absent, faire défaut. Ce produit manque en magasin. « Des denrées qui manquaient sur le marché »… … Encyclopédie Universelle
Ecole militaire (France) — École militaire (France) L’École militaire est un grand ensemble de bâtiments abritant diverses structures d enseignement militaire situé à Paris dans le 7e arrondissement et fermant la perspective sud est du Champ de Mars. Construit sous Louis… … Wikipédia en Français
École militaire (france) — L’École militaire est un grand ensemble de bâtiments abritant diverses structures d enseignement militaire situé à Paris dans le 7e arrondissement et fermant la perspective sud est du Champ de Mars. Construit sous Louis XV, Ange Jacques Gabriel… … Wikipédia en Français
École militaire français — École militaire (France) L’École militaire est un grand ensemble de bâtiments abritant diverses structures d enseignement militaire situé à Paris dans le 7e arrondissement et fermant la perspective sud est du Champ de Mars. Construit sous Louis… … Wikipédia en Français
Ecole speciale de mecanique et d'electricite — École spéciale de mécanique et d électricité ESME Sudria Localisation Localisation Ivry sur Seine, France Informations Fondation 1905 … Wikipédia en Français
École Spéciale de Mécanique et d'Electricité — École spéciale de mécanique et d électricité ESME Sudria Localisation Localisation Ivry sur Seine, France Informations Fondation 1905 … Wikipédia en Français
École spéciale de mécanique et d'électricité — ESME Sudria Localisation Localisation Ivry sur Seine, France Informations Fondation 1905 … Wikipédia en Français
Ecole nationale superieure des industries textiles de Mulhouse — École nationale supérieure des ingénieurs Sud Alsace L École Nationale Supérieure d Ingénieurs Sud Alsace (ou ENSISA) est une composante de l université de Haute Alsace. C est une école d ingénieur résultant de la fusion entre l’ENSITM et… … Wikipédia en Français
École nationale supérieure d'ingénieurs Sud Alsace — École nationale supérieure des ingénieurs Sud Alsace L École Nationale Supérieure d Ingénieurs Sud Alsace (ou ENSISA) est une composante de l université de Haute Alsace. C est une école d ingénieur résultant de la fusion entre l’ENSITM et… … Wikipédia en Français
École nationale supérieure des industries textiles de Mulhouse — École nationale supérieure des ingénieurs Sud Alsace L École Nationale Supérieure d Ingénieurs Sud Alsace (ou ENSISA) est une composante de l université de Haute Alsace. C est une école d ingénieur résultant de la fusion entre l’ENSITM et… … Wikipédia en Français
École nationale supérieure des industries textiles de mulhouse — École nationale supérieure des ingénieurs Sud Alsace L École Nationale Supérieure d Ingénieurs Sud Alsace (ou ENSISA) est une composante de l université de Haute Alsace. C est une école d ingénieur résultant de la fusion entre l’ENSITM et… … Wikipédia en Français